Contents




本日のお題
実務英語に挑戦
A:できるだけ早く、更新版の日程表を送ってください。
B:更新版の日程表が分かり次第、送ってください。
ヒント
できるだけ早く:as soon as possible
利用できるようになり次第:as soon as it becomes available
更新版の日程表:the updated schedule
解答
A: Please send us the updated schedule as soon as possible.
B: Please send us the updated schedule as soon as it becomes available.
メールではBを Please send us the updated schedule as soon as available. と短く書く場合もあります。
違いを決めるのは「急ぎ」か「条件」か






possibleは行動の速さ、availableは行動できるようになる条件に焦点を当てます。
もっと深掘り!関連記事
主語を出すかはアレで決まる!after we placeと受動態の違いを確かめてみませんか?
丁寧に急いでもらう決め手はアレ!Could youとWe would likeを比べてみませんか?
発注後できるだけ早くはどの順番?as soon as possible after ...を確認してみませんか?
辞書と海外サイトで確認
Cambridge Dictionaryは、as soon as possibleを「できる限り速く行う」と説明しています。これは行動の速さに焦点を置く表現です。
同辞書のavailableは「購入または使用できる状態」と説明されています。そのため、as soon as it becomes availableは「それが使える状態になったらすぐに」という条件を表します。
仕事で使える例文
Please reply as soon as possible.
できるだけ早くご返信ください。
We will share the confirmed date as soon as it becomes available.
確定日が分かり次第、共有します。
Could you send us the test results as soon as they become available?
試験結果が分かり次第、お送りいただけますか。
まとめ


