「 投稿者アーカイブ:なつ 」 一覧

「閉める」は英語で?closeとclampの違い

「閉める」はどう訳す? 本日のお題 あなたなら次の文をどう訳しますか? 液体が流れるチューブをストッパーで挟んで、液体の流れを止めるという動作です。 チューブをストッパーで閉める *下記画像の白い部品 ...

「任意で」は英語で?arbitrarilyとas desiredの使い分け

「任意で」はどう訳す? 本日のお題 あなたなら次の文をどう訳しますか? *ソフトウェアの設定などで、一度設定したものを操作者が自由に変更できます。というニュアンスをうまく表現するにはどんな単語を使った ...

実務翻訳英文法

of《同格関係》

  スポンサードリンク   「30度の温度」や「100万ボルトの電圧」などのように同格関係を表す時にはofが使えます。 ランダムハウス英和大辞典 第2版 【同格関係ofの用例】 a ...

完成図

[FrameMaker]テキスト枠を作成する

今回はFrameMakerでテキスト枠を作成する方法についてご紹介します。 完成図 手順 (1) 表を挿入したい箇所にカーソルを合わせる (2) ツールボックスの「表」をクリック (3)「表を挿入」を ...

framemaker表の赤枠だけ削除

[FrameMaker]一部のセルを表から削除

2017/05/25   -FrameMaker操作方法,

今回はFrameMakerで一部のセルを表から削除する方法についてご紹介します。 手順 (1) 削除したいセル横の結合を解除 (2) 削除したいセルを行ごと選択 (3) Delete (4)「セルから ...

DMM英会話「両立させる」は英語で?

もっと詳しく実例で解説! あなたなら次の文をどう訳しますか? 勉強と仕事の両立をしようと頑張ってるんだ。 解答英語 I'm struggling to balance job and study. 辞 ...

【実務翻訳に挑戦】「不適合」は英語でなんて訳す?

本日のお題 規程に出てくる一文です。 あなたなら次の文をどう訳しますか? 不適合製品が検出された場合、手順書に従った処置を行ってください。 (製品が満たさなければいけない規程などに適合していない製品が ...

【実務翻訳に挑戦】「起こりうる」は英語でなんて訳す?

本日のお題 装置の取扱説明書にでてくる一文です。 あなたなら次の文をどう訳しますか? その装置の故障の可能性を防ぐためにこの方法をお勧めします。 (装置の起こりうる故障を防ぐために、、、というように考 ...

【実務翻訳に挑戦!】「適合性」は英語で何て訳す?

本日のお題 装置に対する新しいシステムの適合性 *装置を新しいシステムに取り入れた時、問題なく稼働するかどうかということです。 ヒント [ ] of new system with the devic ...

FrameMaker表アイキャッチ

[FrameMaker]表の外枠の色を変える

2017/04/05   -FrameMaker操作方法,

今回はFrameMakerで作成した表を下記のように外枠と中枠で色を変える方法についてご紹介します。 1. 罫線スタイルを設定する *表でよく使う線のスタイルや色などをいちいち設定しなくても、罫線スタ ...

Copyright© 海外リアルLab , 2024 AllRights Reserved Powered by AFFINGER4.